Updates, Live

Friday, September 16, 2016

Florbela Espanca, Meu Amor, meu Amado, vê... repara (rendido em romeno por Dan Caragea)

(fuente: blog de Reflita Bem)
no copyright infringement intended


Meu Amor, meu Amado, vê... repara:
Poisa os teus lindos olhos de oiro em mim,
— Dos meus beijos de amor Deus fez-me avara
Para nunca os contares até ao fim.

Meus olhos têm tons de pedra rara,
E só para teu bem que os tenho assim
— E as minhas mãos são fontes de água clara
A cantar sobre a sede dum jardim.

Sou triste como a folha ao abandono
Num parque solitário, pelo Outono,
Sobre um lago onde vogam nenúfares...

Deus fez-me atravessar o teu caminho...
— Que contas dás a Deus indo sozinho,
Passando junto a mim, sem me encontrares?




Privește-mă, iubitul meu drag, iară:
Cu ochii tăi de aur mă desfată,
De sărutări și dragoste-s avară
Și lasă numărarea ne’ncheiată.

Iar dacă ochii-mi sunt ca piatra rară,
Doar fericirea, al tău bine cată;
Mi-s mâinile izvor de apă clară
Cântând peste grădina însetată.

Sunt tristă ca o frunză părăsită
În parcul gol, de toamnă azvârlită
Pe lacul încărcat cu nuferi vii…

Domnul mi-a dat să te-ntâlnesc în cale…
Ce spui tu Domnului când treci agale
Pe lângă mine, fără-a mă-ntâlni?




(Florbela Espanca)

(Dan Caragea)

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home